My tea’s gone cold, I’m wondering why
我的茶都放到冷了,但我還在思考為什麼
I got out of bed at all
為什麼我要起床呢
The morning rain clouds up my window
早上的狂風驟雨打在我窗前
And I can’t see at all
我都看不見外面了
And even if I could, it’d all be grey
如果我願意的話,這可以是悲慘的一天
But your picture on my wall
但我看到你在牆上的照片
It reminds me that it’s not so bad
它提醒我其實沒有那麼糟糕
It’s not so bad
其實一切都還好
I drank too much last night, got bills to pay
我昨天喝太多了,還有帳單要付
My head just feels in pain
現在又頭痛得要死
I missed the bus and there’ll be hell today
我還錯過了公車,今天一定會像地獄一樣慘
I’m late for work again
因為我又上班遲到了
And even if I’m there, they’ll all imply
就算我準時上班了,其他同事也會不經意地暗示
That I might not last the day
我可能撐不過今天
And then you call me
還好你打給我
And it’s not so bad, it’s not so bad
一切還沒那麼糟、一切都還不算糟
And I want to thank you
我想要謝謝你
For giving me the best day of my life
給了我生命中最美好的一天
Oh, just to be with you
阿,只要在你身邊
Is having the best day of my life
就是生命中最美好的一天
Push the door, I’m home at last
打開門,我終於還是回到家了
And I’m soaking through and through
但我被淋得全身濕透
Then you handed me a towel
還好你遞給我一條毛巾
And all I see is you
我眼中看到的只有你
And even if my house falls down now
就算我的房子現在崩毀了
I wouldn’t have a clue
我也一定毫無頭緒
Because you’re near me
因為有你在我身邊
And I want to thank you
我想要謝謝你
For giving me the best day of my life
給了我生命中最美好的一天
Oh, just to be with you
阿,只要在你身邊
Is having the best day of my life
就是生命中最美好的一天
And I want to thank you
我想要謝謝你
For giving me the best day of my life
給了我生命中最美好的一天
Oh, just to be with you
阿,只要在你身邊
Is having the best day of my life
就是生命中最美好的一天
發表迴響