This is our “Music from A Bachelor’s Den”
這是專屬於我們的「沙發音樂」(註1)
The sound of loneliness turned up to ten
就讓寂寞的聲音開到最大吧
A horror soundtrack from a stagnant waterbed
當破爛水床發出恐怖電影般的音效
And it sounds just like this.
他聽起來就像是這首歌
This is the sound of someone losing the plot
聽起來也像是有人行為舉止很詭異
Making out that they’re okay when they’re not
但又在行為很異常的時候假裝自己很正常
You’re gonna like it
唉,你終究會喜歡的
But not a lot
但不會太多
And the chorus goes like this
他的副歌聽起來是這樣
Oh, baby
喔親愛的
Here comes the fear again, oh-oh
恐懼又找上門了
The end is near again, oh-oh
又感覺快世界末日了
A monkey’s built a house on your back(註2)
癮頭越來越重
You can’t get anyone to come in the sack
你找不到任何人來一起發洩一下
And here comes another panic attack, oh
然後另一波恐慌的感覺出現了
Here we go again
又來了
So now you know the words to our song
現在你已經知道我們的主題曲
Pretty soon you’ll all be singing along
很快你也能跟著一起唱
When you’re sad, when you’re lonely
當你覺得傷心難過、當你萬分寂寞
And it all turns out wrong
當你覺得做什麼都不對
When you’ve got the fear
當你只感受得到恐懼
And when you’re no longer searching
然後當你不再追尋
For beauty or love
不再追尋美與愛的激情
Just some kind of life
生活像是
With the edges taken off
變得麻木、失去新鮮感
When you can’t even define what it is that you’re frightened of
當你根本不知道自己在怕些什麼
This song will be here
這首歌就會出現在你心頭
Oh, baby
噢親愛的
Here comes the fear gain, oh-oh
恐懼又再一次襲來
The end is near again, oh-oh
又感覺快世界末日了
If you ever get that chimp off your back
如果你曾經試著戒掉藥物
If you ever find the thing that you lack
如果你曾經試著找尋自己缺少什麼
But you know you’re only having a laugh, oh
但最後明白自己只剩下空洞的笑聲
And here we go again
就讓我們再來一次吧
Until the end
直到最後
Until the end
直到生命盡頭
註解1:
《Music for a Bachelor’s Den》是音樂的精選輯,收錄了50年代後的Jazz、Bossa Nova、Lounge等的曲風,這類型的音樂都會讓人聽起來有種放鬆舒緩的感覺,但在這邊卻是用來當作諷刺,因為歌中描述的是恐慌症、焦慮、緊張,跟放鬆的音樂一點都搭不上。
註解2:
這邊的「猴子在背上蓋了間房子」,通常有兩種解釋,一種就是字面上的,這個房子是個日益沈重的「負擔」。至於藥癮的部分,可見The Beatles〈Everybody’s Got Something to Hide Except Me and My Monkey〉這首歌的背景故事。
發表迴響