【歌詞翻譯】P.O.D. – It can’t rain everyday

This little one tries as hard as she can
Do anything just so she could fit in
小女孩盡其所能地做任何事情,就為了能和其他人打成一片
She wants a friend so bad she’ll do whatever they tell her
為了能有一位朋友,別人說什麼她都會照做
To make them smile she would misbehave
為了逗他們笑,她甚至可以做出失禮的行為
But all the while they would laugh in her face
但他們只會嘲弄她的醜態
She begins to cry because she thought that they liked her
她開始哭了起來,因為她以為其他人喜歡她

Even though you feel all alone
就算你感到萬分寂寞
It can’t rain everyday
不會每天都是下雨天
It don’t rain forever
也不會永遠都是下雨天
Your sunshine may be gone but i know
你的陽光或許消逝了,但我知道
It can’t rain everyday
不會每天都是下雨天
It don’t rain forever
也不會永遠都是下雨天

He works hard everyday of his life
For his son on the way and his beautiful wife
他日復一日,為了兒子的未來與美麗的妻子而辛勤地工作著
But today he got a call from his job they got something to tell him.
但今天他接到了一通公司打來的電話,得知了壞消息
They laid him off now he’s out on the streets
他們資遣了他,現在他走投無路的站在街頭
He’s got to do what it takes so his family can eat
他必須要做些什麼,這樣家人才有飯吃
He can’t even look at his wife because he feels like he failed them
他甚至無法正視他的妻子,因為他覺得自己辜負了他們

Reign down! reign down! reign down! so let it reign down!
下吧、下吧、下吧、就讓雨下吧
Reign down! reign down! reign down on me now!(註1)
下吧、下吧、下吧、就讓雨下在我身上吧

A young lady’s been lost for awhile
有位年輕的女士曾迷失了一段時間
But that’s ok now she’s having a child
但現在懷了孩子之後一切都好轉了
She finally got what she wants. she’s got someone who loves her
她終於找到她想要的,她只是希望有個人能愛她
But this morning she woke up in pain.
但今天早上她痛醒了
Nobody had to tell her because she knew right away
不需要有人來告訴她發生了什麼事,她自己已經知道了
So she started to cry because she won’t be a mother.
所以她因為沒辦法成為母親而開始哭了起來

Reign down!reign down!reign down!so let it reign down!
下吧、下吧、下吧、就讓雨下吧
Reign down!reign down!reign down!
下吧、下吧、下吧


註1:副歌的歌詞有兩種版本,一個是Reign Down、一個是Rain Down。Rain Down(就讓雨下吧)當然非常淺顯易懂,而且也十分搭配歌名「不會永遠是下雨天」。另外一個Reign Down則是很常在基督教歌曲中出現的用法,意思是「上帝掌握一切」,由於P.O.D.是基督教新金屬樂團,會這麼用也不意外。但為了翻譯的流暢,選擇了下雨的版本中譯,而將另外一層意思保留在註解。 


說到傳播福音、愛、信念的福音音樂(gospel music),你想起的是什麼?相信大部分人對於福音音樂的印象還停留在朗誦詩歌,或是像《修女也瘋狂》裡面的合唱、領唱。但其實隨著時代的推進、樂風的演變,福音音樂已經有非常多不同方式的呈現。 

例如這首《It can’t rain everyday》就是來自美國聖地亞哥的新金屬團P.O.D.的作品。傳遞福音是福音音樂的主要訴求,所以並不拘於音樂的形式和風格,雖然P.O.D.的音樂聽起來非常的現代,擁有流暢的吉他音線與Nu-Metal必備的說唱元素,甚至聽起來覺得「很吵」(咦?),不過歌曲內容是不折不扣的光明面、勸人向善。 

歌曲裡提到了三個故事,一個是想要爭取同儕認同的孩子、一個是突然面臨失業的父親、一個是流產的母親,這些都是每天上演、圍繞你我身旁的真切故事,失敗、打擊、沮喪,會如影隨形的跟著我們,就像是雨天一樣。不過P.O.D.誠懇地跟聽眾說「別擔心,雨天總會過去的」。 

當然,或許有些人會質疑總不能光靠信心度日、宗教並不能解決生活中的實務困難。不過我覺得換個角度來看,雖然「不會永遠雨天」可能是句空話,因為有些人就是很衰、衰到時來運轉之前就把精神心智搞到都破碎了,但我相信宗教的初衷就是帶給人「再試一次、堅持下去」的信心,因為不是每個人都有辦法在心志脆弱的時候不依靠外物來支持。如果今天福音是能讓你在面對生活中一定會出現的悲劇時能稍微有點抵抗力,那其實就算身為無神論者的我,也沒有非常強烈的理由來勸人「不信仰」。好啦,就算宗教可能還有點爭議性,但我覺得能把宗教的信望愛唱得這麼激勵人心又好聽,P.O.D.所做的這些努力就至少值得我們去聽聽看了。 

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

在WordPress.com寫網誌.

向上 ↑

%d 位部落客按了讚: