【歌詞翻譯】Riverside – Conceiving You

I’ve been watching you

我一直在旁注視著你

Not waiting for the right moment to make the first move

但並不是為了找尋能更進一步的適當時機

Do you want to know

你想知道

Why I keep avoiding your eyes

為什麼我總是避免與你四目相對

And why I’m running away?

還有為什麼我總是不斷逃避一切嗎?

It’s crazy, I know

我知道這聽起來很瘋狂…

I’ve been conceiving you for too long

或許是因為我期盼你的到來太久了

Or maybe I’m destined to be alone?

又或許我是注定要永遠孤獨一人

Or maybe there’s someone who will understand

可能在某處會有個人能了解我

That I’m not able to share my world?

瞭解我無法與別人分享自己的點點滴滴吧

I’m still running away

我仍然在不斷地逃

It’s crazy, I know

縱使我知道這一切聽來很瘋狂

I’ve been conceiving you for too long

我已期盼你的到來太久

If only I could change all things around

若可以,我也想改變我自己

Still conceiving you all along…

但我仍只能繼續想像著你的存在

I’ve been conceiving you for too long

我已期盼你的到來太久

If only I could change all things around

若可以,我也想改變我自己

I’ve been conceiving you for too long

我已期盼你的到來太久

I’ve grown used to that

我已習慣了獨自一個人

Still conceiving you all along…

我仍只能繼續想像著你的存在


喃喃自語的拘束感,最刺痛人心。

想要的,得不到。

到手的,不敢置信。

於是只能躲在保護色下,繼續勾勒不可能發生的事。

前衛搖滾的分派眾多,有象徵性濃厚的Tool、社會批評為己任的Porcupine Tree,也有重視心靈摹寫的Riverside。

這首〈Conceiving You〉(構思你)是波蘭前衛搖滾團Riverside收錄在2005年專輯《Second Life Syndrome》的作品。簡單悅耳的吉他音線,襯托出歌詞中輾轉反側的纖細。今日的社會已然膨脹成一個難以簡單分類描繪的巨集合,但「社會化」的慣性和世俗並不是所有人都能輕易融入,所以Riverside的主唱Mariusz Duda精準地寫出某些纖細心靈在龐大群體意識碾壓下的困境。「想」是一件多麼紛雜的事情啊,如果無法找到一位能承擔分享的人,孤獨的苦澀,會不會是隔絕人心的毒藥…。

迴響已關閉。

在WordPress.com寫網誌.

向上 ↑

%d 位部落客按了讚: