It’s a mystery to me
這對我來說一直是個謎
We have a greed with which we have agreed
我們似乎擁有天生而來的貪婪
And you think you have to want more than you need
你覺得自己必須想要的比需要的更多
Until you have it all, you won’t be free
但當你擁有一切的時候,卻已無法深陷其中了。
Society, you’re a crazy breed
社會,你是個瘋狂的因子。
I hope you’re not lonely without me
我希望你少了我,不會感到寂寞
When you want more than you have, you think you need
當你想要的比自己現在擁有的多,你會錯認自己需要這一切
And when you think more than you want, your thoughts begin to bleed
然後當你想要得越來越多時,你的心就因挖空心思追逐這一切而開始淌血
I think I need to find a bigger place
我想我需要找一個更大更寬廣的地方
Cause when you have more than you think, you need more space
因為當你越來越貪婪,你會需要更多的空間
Society, you’re a crazy breed
社會,你是個瘋狂的因子
I hope you’re not lonely without me
我希望你少了我,不會感到寂寞
Society, crazy indeed
社會,你確實是瘋了
Hope you’re not lonely without me
我真心希望你少了我,不會寂寞
There’s those thinking more or less, less is more
有些人跟貪婪的人差不多,認為極簡才是多
But if less is more, how you keeping score?
但如果減低欲望能解決貪婪的問題,你又如何得到快樂和滿足呢?
Means for every point you make your level drops
意思是你也會不斷讓自己沈淪在減低欲望的追求中
Kinda like you’re starting from the top
這有點像你逐漸忘卻自己原本擁有什麼
And you can’t do that
但你不能這麼做
Society, you’re a crazy breed
社會,你是一個瘋狂的因子
I hope you’re not lonely without me
我希望你少了我,不會感到寂寞
Society, crazy indeed
社會,你真的是瘋了
I hope you’re not lonely without me
我希望 你少了我,不會感到寂寞
Society, have mercy on me
社會,憐憫我吧
I hope you’re not angry if I disagree
我希望你不會因為我不認同你而生氣
Society, you’re crazy indeed
社會,你確實是瘋了
I hope you’re not lonely without me
我希望你少了我,不會感到寂寞
少即多、多即少。
掐指一算,距離30歲沒剩多久了。困居社會的這幾十年載,自從有智以來,我往往都是與窒息感共存著度日。群體生活的我們,深陷在「社會」這個大世界裡。有些人樂此不疲地追逐著社會給予的期待,無限循環的追逐著自己的慾望,而有些人用盡全力地想逃離一切…
但我不知道平衡點在哪,更不知道何處是容身之處。期待的多與少之間,似乎只有極小的夾縫可以稍稍喘口氣。我想,這也是為什麼近幾年來我拼了命想要讓自己感到平靜、忘我吧。只希望自己選擇的這條道路不致大錯,以免最後走上自我麻木一途…